<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.3" -->
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>mitSCHRIFT Schriftdolmetschen / Computerstenografie</title>
		<description>mitSCHRIFT / Dies ist der NewsFeed von mitSCHRIFT.biz</description>
		<link>http://www.mitschrift.biz</link>
		<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 21:50:48 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.3</generator>
		<item>
			<title>mitSCHRIFT Schriftdolmetscher Schriftdolmetschen Court Reporter</title>
			<link>http://www.mitschrift.biz/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=49&amp;Itemid=63</link>
			<description>


Adresse:


mitSCHRIFT Sandra Kanschat Walther-Rathenau-Straße 14


19055  Schwerin



 



E-Mail:
info@mitschrift.biz (mailto:info@mitschrift.biz)


Telefon:
(+49) 0385 - 4862777


Fax:
(+49) 0385 - 4862740


Handynummer:
(+49) 0174 - 5850297



 http://www.mitschrift.biz (../../undefined/)



 



Information:
Computerstenografie, SimultanschriftdolmetscherInnen, Court ReporterInnen, Protokollierung: Wortprotokoll, wortwörtliches Protokoll  Wir sind deutschlandweit und in deutschsprachigen Ländern, wie der Schweiz und Österreich für Sie im Einsatz.



Sandra Kanschat / Inhaberin (kontakt/1-mitschrift/1-schriftdolmetscherinsandrakanschat)
Randy Kanschat / Büroleiter (kontakt/1-mitschrift/7-randy)
 </description>
			<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 06:31:40 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title> Studium mitSCHRIFT Sandra Kanschat Schriftdolmetscherin Hamburg</title>
			<link>http://www.mitschrift.biz/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=13&amp;Itemid=52</link>
			<description>Studieren mit Schriftdolmetschern
Hallo Studenten,
unsere Schriftdolmetscherinnen begleiten seit Jahren hörgeschädigte Studenten an Hochschulen und Universitäten in Hamburg, Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig Holstein.
Sie schreiben für euch, als hörgeschädigte Studenten, im Rahmen der Kommunikationshilfe während eures Studiums die Seminare mit.
Das Geschriebene kann dann direkt am Laptop von euch mitgelesen werden.
Gerade bei viel Frontal-Unterricht und Fachbegriffen sind Schriftdolmetscher eine gute Wahl, weil wir euch die Mitschriften als Datei oder in Papierform, als Lernhilfe zur Verfügung stellen.
Ein Informationsverlust wird mit Hilfe unserer Schriftdolmetscher während der Seminare weitestgehend ausgeschlossen. Damit dieser Informationsverlust nahezu ausgeschlossen werden kann, müssen wir Schriftdolmetscherinnen uns gut vorbereiten.
Eure Mithilfe ist dazu nötig. Unterlagen, die euch zur Vorbereitung auf die nächste Vorlesung zur Verfügung gestellt werden, sind für uns Schriftdolmetscherinnen ebenso wichtig wie für euch. Wir definieren Fremdwörter oder Fachbegriffe in unserer speziellen Transkriptions-Software, damit wir fehlerfrei schreiben können und ihr dem Seminar störungsfrei folgen könnt.
Unsere Arbeit ist, im Rahmen der Kommunikationshilfe, nach der Bewilligung durch die zuständigen Träger, für euch kostenfrei, da die Bezahlung der Schriftdolmetscher durch die Träger übernommen wird.
Für Fragen und Anregungen stehen wir euch jederzeit gern zur Verfügung. Unsere Kontaktdaten findet ihr HIER (kontakt).
 
Broschüre &quot;Studieren in Hamburg&quot;  (https://onteam.rrz.uni-hamburg.de/pr/2/publikationen/Stud_in_HH_09.pdf)
Semestertermine Universität Hamburg  (http://www.verwaltung.uni-hamburg.de/vp-1/3/33/termine.html)
Semestertermine HAW Hamburg  (http://ieweb.etech.haw-hamburg.de/yamlt3/Termine-und-Fristen.38.0.html)
Semestertermine Universität Rostock  (https://www.uni-rostock.de/index.php?id=9221)
 
</description>
			<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 00:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Simultanschriftdolmetscherin und Computerstenografin Sandra Kanschat</title>
			<link>http://www.mitschrift.biz/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=32&amp;Itemid=63</link>
			<description>mitSCHRIFT Sandra Kanschat  Computerstenografin und Simultanschriftdolmetscherin
 
Computerstenografin und  Simultanschriftdolmetscherin Sandra Kanschat übersetzt das gesprochene Wort mit  Hilfe einer Stenografie-Tastatur und einer Transkriptions-Software in  geschriebene Sprache. 
Das Geschriebene kann dann am Laptop oder von  mehreren Personen an einer Leinwand mitgelesen werden.
Weitere  Leistungen von  Sandra Kanschat und ihrem Team von mitSCHRIFT:

Schriftdolmetschen
Kommunikationshilfe  für Hörgeschädigte
Verhandlungsstenografie und -protokollierung
Live-Mitschrift  von Versammlungen, Gerichtsverfahren oder anderen Veranstaltungen  (sofort mitlesbar) 
Kommerzieller Protokollierungsservice für  Unternehmen, Parteien und öffentliche Institutionen
Konferenzberichterstattung
Protokollierung  von Erörterungsterminen oder anderen Veranstaltungen als  Protokollführer
Protokollierung von Gerichtsverfahren als  Protokollführer
Anfertigung von Zeugenstatements
Verschriftlichung  von Video- und Audioaufnahmen
Transkription nach Kuckartz,  Dresing, Rädiker und Stefer

 
Die Schriftdolmetscherinnen  von mitSCHRIFT haben unter anderem folgende Veranstaltungen  mitgeschrieben:
Live-Mitschrift:

Einführungsseminar für  gehörlose und schwerhörige Abiturienten an der Universität Hamburg, veranstaltet von der Bundesarbeitsgemeinschaft Hörbehinderter Studenten und Absolventen e.V. (BHSA e.V.) sowie der Servicestelle STUGHS 
Ringvorlesung  für die ZeDiS in Hamburg
Mitgliederversammlungen Bund der  Schwerhörigen e.V. Hamburg
UN-Konvention &quot;alle inklusive&quot; im  Auftrag des Bundesverbandes für körper- und mehrfachbehinderte Menschen  e. V.
Deutsche Telekom



Sportreferentenkonferenz       der Bundesländer im Innenministerium M-V
internationale  Aktiengesellschaften
Universitätskliniken
BerufsBildungsTage  Puttbus veranstaltet von its gGmbH
Mitgliederversammlung   Paritätischen Wohlfahrtsverband

Kommunikationshilfe:

Kommunikationshilfe: für hörgeschädigte Studenten Uni-Hamburg/ HAW Hamburg/ Uni-Berlin/ FH  Berlin
Kommunikationshilfe: Landessozialgericht  Berlin-Brandenburg

 
 
 </description>
			<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 00:00:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mitSCHRIFT ist umgezogen Schriftdolmetscherin Schriftdolmetschen Schwerin, Rostock, ...</title>
			<link>http://www.mitschrift.biz/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=45&amp;Itemid=63</link>
			<description>   














Wir sind umgezogen. 
Monatelanges Planen, Packen, wieder Auspacken, Einrichten,     Anmelden, Ummelden und Beantragen hat ein Ende. 
Seit dem 1. Juni sind wir in unseren neuen Räumen     zu finden.
Was hat sich geändert?
Gleiche Stadt, gleicher Stadtteil, gleiche     Postleitzahl, gleiche Straße, neue Hausnummer.

Wir freuen uns auf eine weiterhin     gute Zusammenarbeit mit Ihnen, Ihren Kollegen und Mitarbeitern.  
Sandra Kanschat
und das mitSCHRIFT-Team
 





 




 
 </description>
			<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 16:03:20 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Studieren mit Schriftdolmetschern oder DGS-Dolmetschern</title>
			<link>http://www.mitschrift.biz/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=44&amp;Itemid=63</link>
			<description>Studieren mit Schriftdolmetschern oder DGS-Dolmetschern
Das Sommer-Semester neigt sich dem Ende zu und die Suche künftiger StudentInnen nach Kommunikationshilfen für das Wintersemester, das im September oder Oktober beginnt, geht los. Da gibt es mindestens zwei Möglichkeiten: DGS-Dolmetscher oder Schriftdolmetscher. Die StudentInnen sollten, je nach Sprachkompetenz und Vorliebe, die Auswahl haben.
SchriftdolmetscherInnen (Computerstenografie (computerstenografie)) schreiben für euch, als hörgeschädigte Studenten, die Seminare mit. Das Geschriebene kann dann direkt am Laptop von euch mitgelesen werden.
Gerade bei viel Frontal-Unterricht und vielen Fachbegriffen sind Schriftdolmetscher eine gute Wahl, weil sie euch die Mitschriften als Datei oder in Papierform, als Lernhilfe, zur Verfügung stellen. Somit wird ein Informationsverlust während der Seminare weitestgehend ausgeschlossen.
Damit dieser Informationsverlust nahezu ausgeschlossen werden kann, müssen die SchriftdolmetscheriInnen sich gut vorbereiten. Dazu ist eure Mithilfe nötig. Unterlagen, die euch zur Vorbereitung auf die nächste Vorlesung zur Verfügung gestellt werden, sind für SchriftdolmetscherInnen ebenso wichtig wie für euch. Sie definieren Fremdwörter oder Fachbegriffe in ihrer speziellen Transkriptions-Software, damit sie fehlerfrei schreiben können und ihr dem Seminar störungsfrei folgen könnt.
Die Arbeit der Schriftdoletscherinnen ist, im Rahmen der Kommunikationshilfe, nach der Bewilligung durch die zuständigen Träger für euch kostenfrei. Die Bezahlung der Schriftdolmetscher wird durch die Träger übernommen.
Zur Beantragung einer Kommunikationshilfe solltet ihr euch an euer zuständiges &quot;Sozialamt&quot; wenden. Gerne helfen wir euch bei der Beantragung, geben euch Tipps oder beantworten eure Fragen.
HIER (kontakt) findet ihr alle Möglichkeiten euch an uns zu wenden.
In unserem Netzwerk (netzwerk) finden wir nicht nur die passende Schriftdolmetscherin für euch, sondern vielleicht auch einen DGS-Dolmetscher.
 
Das mitSCHRIFT-Team
 
Hier ein paar Infos:
Broschüre &quot;Studieren in Hamburg&quot;  (https://onteam.rrz.uni-hamburg.de/pr/2/publikationen/Stud_in_HH_09.pdf)
Semestertermine Universität  Hamburg  (http://www.verwaltung.uni-hamburg.de/vp-1/3/33/termine.html)
Semestertermine HAW Hamburg  (http://ieweb.etech.haw-hamburg.de/yamlt3/Termine-und-Fristen.38.0.html)
Semestertermine Universität Rostock  (https://www.uni-rostock.de/index.php?id=9221)</description>
			<pubDate>Tue, 18 May 2010 05:30:51 +0100</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

